’S morgens na het ontbijt verscheen de heer Holstein, werkzaam aan den gezondheidsdienst. Bergman had hem volgens afspraak naar mij toegestuurd om te helpen inpakken. Wij besloten de zakjes met arch. materiaal voorloopig maar op te bergen in een lokaliteit v.d. gezondheidsdienst. Later kunnen ze dan in kisten gepakt worden. ’S middags tot 4 uur op mijn bed gelegen. Ik was moe, vermoedelijk door gebrek aan slaap. Na 4 met Schalkwijk en diens dochtertje naar het fratersmuseum. We werden daar zeer vriendelijk en gastvrij ontvangen. Het mus. ziet er netjes uit, maar het is een allegaartje en van etiketteering geen sprake, speciaal van vindplaatsen is zoowat niets bekend. [-*.*]
Tussen 19 november 2022 en augustus 2023 toon ik op deze website mijn transcriptie van het dagboek van de expeditie van De Josselin de Jong; elke dag honderd jaar nadat het door hem in zijn notitieboek is genoteerd. Meer informatie is op deze website te vinden, net als zijn publicaties die online beschikbaar zijn.
This diary is of course not only of interest or importance for Dutch speakers, but especially for the people of the US Virgin Islands and the islands which were visited by De Josselin de Jong. This is why I try to use my spare time to translate this text into English.
De tekst is (voorlopig) zonder aanpassingen genoteerd en laten dus de taal en de opvattingen zien zoals die aan het begin van de twintigste eeuw gewoon waren. Verschillende pagina’s van dit dagboek zijn inclusief aanvullend materiaal door mij voorgelezen in de podcast Di hou creol en de desbetreffende afleveringen zijn via deze website natuurlijk nog te beluisteren en te bekijken.
Het dagboek wordt bewaard in de Universiteitsbibliotheek Leiden, in de collectie Koninklijk Instituut voor Taal- Land- en Volkenkunde:
Josselin de Jong, J.P.B. 1922-1923. Dagboek betr. expeditie naar de Antillen 19 Nov. 1922 – 24 Aug. 1923. 20 x 29 cm, 157 pp.
>EN: Diary on expedition to the Antilles. >UBL: Collection KITLV, signature: OR 385 (5-6).
Dagboek betr. expeditie naar de Antillen, 19 Nov. 1922 – 24 Aug. 1923
22 juni 1923
Het Fratermuseum
Vrijdag 22 Juni
’S morgens na het ontbijt verscheen de heer Holstein, werkzaam aan den gezondheidsdienst. Bergman had hem volgens afspraak naar mij toegestuurd om te helpen inpakken. Wij besloten de zakjes met arch. materiaal voorloopig maar op te bergen in een lokaliteit v.d. gezondheidsdienst. Later kunnen ze dan in kisten gepakt worden. ’S middags tot 4 uur op mijn bed gelegen. Ik was moe, vermoedelijk door gebrek aan slaap. Na 4 met Schalkwijk en diens dochtertje naar het fratersmuseum. We werden daar zeer vriendelijk en gastvrij ontvangen. Het mus. ziet er netjes uit, maar het is een allegaartje en van etiketteering geen sprake, speciaal van vindplaatsen is zoowat niets bekend. [-*.*]
Tussen 19 november 2022 en augustus 2023 toon ik op deze website mijn transcriptie van het dagboek van de expeditie van De Josselin de Jong; elke dag honderd jaar nadat het door hem in zijn notitieboek is genoteerd. Meer informatie is op deze website te vinden, net als zijn publicaties die online beschikbaar zijn.
This diary is of course not only of interest or importance for Dutch speakers, but especially for the people of the US Virgin Islands and the islands which were visited by De Josselin de Jong. This is why I try to use my spare time to translate this text into English.
De tekst is (voorlopig) zonder aanpassingen genoteerd en laten dus de taal en de opvattingen zien zoals die aan het begin van de twintigste eeuw gewoon waren. Verschillende pagina’s van dit dagboek zijn inclusief aanvullend materiaal door mij voorgelezen in de podcast Di hou creol en de desbetreffende afleveringen zijn via deze website natuurlijk nog te beluisteren en te bekijken.
Het dagboek wordt bewaard in de Universiteitsbibliotheek Leiden, in de collectie Koninklijk Instituut voor Taal- Land- en Volkenkunde:
Josselin de Jong, J.P.B. 1922-1923. Dagboek betr. expeditie naar de Antillen 19 Nov. 1922 – 24 Aug. 1923. 20 x 29 cm, 157 pp.
>EN: Diary on expedition to the Antilles. >UBL: Collection KITLV, signature: OR 385 (5-6).
Share this:
Related